当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:as co-owners we propose you to meet on tuesday,17 march at 7:30 pm in the recteation room in order to discuss the issuers related to the imposed extea fees and the possibility to dismiss the administration (gestior)是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
as co-owners we propose you to meet on tuesday,17 march at 7:30 pm in the recteation room in order to discuss the issuers related to the imposed extea fees and the possibility to dismiss the administration (gestior)
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
作为共同业主,我们建议您周二举行会议,以讨论有关征收extea收费发行人和驳回政府的可能性, 3月17日下午7:30在recteation室( gestior )
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在星期二,因为所有者我们提出您见面, 17行军在7:30 pm在recteation屋子为了谈论发行人与被征收的extea费和可能性关连驳回管理(gestior)
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
在星期二因为所有者我们提出您见面, 17行军在7:30 pm在recteation屋子为了谈论发行人与强加的extea费和可能性关连遣散管理 (gestior)
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我们建议,作为共同所有者,可以满足在周二,在 recteation 房间里讨论发行人在 7:30 下午 3 月 17 日实行专家组与收费有关的解雇管理 (gestior) 的可能性
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
作为共同所有者我们提议你在星期二会见, 3 月 17 日在晚上 7 点 30 分在 recteation 房间以讨论与被征收的前茶费用和可能性相关解散管理的发行者 (gestior)
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭