当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The choice of materials used is based on their approximate radiographic equivalence factors. At X-ray voltages of between 50 kV and 100 kV, aluminium is taken as the standard metal, while at higher voltages steel becomes the standard metal.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The choice of materials used is based on their approximate radiographic equivalence factors. At X-ray voltages of between 50 kV and 100 kV, aluminium is taken as the standard metal, while at higher voltages steel becomes the standard metal.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
所用材料的选择是基于他们的大致影像学等价因素。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
使用的材料选择根据他们的近似幅射线照相的相等因素。 在50千伏和100千伏之间X-射线电压,而在更高的电压钢成为标准金属,铝被采取作为标准金属。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
材料的选择基于其射线近似等价的因素。在 x 射线电压之间 50 千伏和 100 千伏,铝,而在较高电压下钢成为标准的金属,均可作为标准的金属。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
被使用的材料的选择依据他们的大概的 radiographic 等同因素。在对铝 50 千伏特和 100 千伏特被当作标准金属,而在更高的电压钢成为标准金属的 X 射线电压。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭