当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Revenue from value-added services such as keyword bidding and advertising grew in line with the user base. The popularity of a keyword bidding system called Ali-Advance in the second half of 2008 led to an official launch in March 2009. Another potential future revenue stream was commissions on services s是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Revenue from value-added services such as keyword bidding and advertising grew in line with the user base. The popularity of a keyword bidding system called Ali-Advance in the second half of 2008 led to an official launch in March 2009. Another potential future revenue stream was commissions on services s
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
从增值服务,如关键字竞价和广告收入增长与用户的底线。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
从增值业务的收支例如做广告的主题词出价和根据用户基地增长。出价系统的主题词的大众化叫阿里前进在2008后半导致正式发射在2009年3月。另一潜在的未来源源不断的收入是在服务的委员会例如财务、运输和保险。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
收支从增值业务例如主题词出价和做广告根据用户基地增长。 出价系统的主题词的大众化在第二个一半在2009年3月叫阿里推进2008导致正式发射。 另一潜在的未来源源不断的收入是委员会在服务例如财务、运输和保险。 Alibaba被希望合并足够稳定的交易容量谈判大块折扣从服务提供者和夺取一部分的那折扣为本身。 因为Ma投入了它, “如果一百万名用户办理日报, Citibank和UPS将来到我。 我们可以为顾客提供折扣以交换委员会”。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
关键字竞价和广告等增值服务的收入增长符合用户基础。关键字竞价系统的普及在 2008 年的上半年导致 2009 年 3 月正式启动的第二个叫阿里提前。另一个潜在的未来的收入流是服务,如金融、 航运及保险佣金。阿里巴巴希望池足够稳定的交易量来商谈批量折扣从服务提供商和捕获该折扣为本身的一部分。正如马说,"如果 100 万的用户交易日,花旗银行,UPS 将回到我身边。我们可以提供折扣向客户收取佣金。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭