当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:In a word, the purpose of this paper is to highlight the major differences in the compliment speech acts between English and Chinese and its profound cultural disparities. It should also be claimed that the use of compliments is dynamic and open to social changes. As a complex phenomenon in any speech community, compli是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
In a word, the purpose of this paper is to highlight the major differences in the compliment speech acts between English and Chinese and its profound cultural disparities. It should also be claimed that the use of compliments is dynamic and open to social changes. As a complex phenomenon in any speech community, compli
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
总之,本文的目的是为了突出英语和中国及其深厚的文化差异之间的恭维言语行为的主要差异。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在词,本文的目的将突出在恭维言语行为上的主要区别在英语之间和汉语和它的深刻文化差距。应该也要求使用恭维是动态和开放的对社会改变。作为在所有使用同种语言或方言的全体人民的一种复杂现象,恭维反射具体社会和文化并且该当继续询问的过程。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
在词,本文的目的将突出在恭维言语行为上的主要区别在英语之间和汉语和它的深刻文化差距。 应该也要求它对恭维的用途是动态和开放的对社会改变。 作为一种复杂现象在所有使用同种语言或方言的全体人民,恭维反射具体社会和文化并且该当继续询问的过程。 出席作家将感觉赞赏和奖励,如果她的试探性研究做某事帮助参与比较文化的通信认可不同的恭维的行为和知道更多关于不同的文化,以便改进他们比较文化的直言能力的那些人。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
总之,本文的目的是凸显其深刻的文化差异中文及英文恭维言语行为的主要区别。它还应声称使用恭维语是动态的、 开放的社会变化。作为一个复杂的现象,在任何言语社区中,恭维反映了特定的社会和文化,值得探究的持续过程。本文作者将感受到赞赏和奖励,如果她试探性的研究做一些事来帮助那些正在跨文化交际中,认识到不同的恭维行为,并更多地了解不同的文化,以提高他们的跨文化交际能力。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭