|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Debe notarse que este está provisto del valor identificativo del artículo (o las unidades que lo contienen, como los nombres propios, los demostrativos, los posesivos y los sustantivos personales)是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
Debe notarse que este está provisto del valor identificativo del artículo (o las unidades que lo contienen, como los nombres propios, los demostrativos, los posesivos y los sustantivos personales)
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
请注意,此设置有项目的识别符的值(或包含它的驱动器,如适当的名称,示范,所有格和个人名词)
|
|
2013-05-23 12:23:18
值得注意的是,这符合包含,例如人名、示范,占有欲名词和个人)文章(或单位的标识符价值
|
|
2013-05-23 12:24:58
它必须注意这包含它,象拥有名字, (个人demonstratives文章的identificativo价值或单位,占有欲和名词供给 )
|
|
2013-05-23 12:26:38
应该指出的是,这是条 (或包含它,作为专名、 示范性、 所有格和实务人员的单位) 的符号价值
|
|
2013-05-23 12:28:18
Debe notarse que este esta provisto del 英勇 identificativo del articulo( o las unidades que lo contienen, como los nombres propios, los demostrativos, los posesivos y los sustantivos personales)
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区