当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:クララがたちましたねぇ(;^_^A。まあ、そう言われるでしょう。市民を容赦なく殺害したシーンは、やっぱり監督が抵抗してましたが、こちらも容赦なく実行。監督は最初からアンジュが使途を殺すのをためらってました。私は3話の決意があるならば、人を殺すことも厭わない展開でなくては、と。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
クララがたちましたねぇ(;^_^A。まあ、そう言われるでしょう。市民を容赦なく殺害したシーンは、やっぱり監督が抵抗してましたが、こちらも容赦なく実行。監督は最初からアンジュが使途を殺すのをためらってました。私は3話の決意があるならば、人を殺すことも厭わない展開でなくては、と。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
嘿克拉拉已通过( ; 。和.. ^ _ ^哦,会被告知这样的厮杀场面无情的公民,但还是导演一直阻力,这里也从一开始就毫不留情地运行总监
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭