当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Настоящим удостоверяю, что предыдущая копия соответствует оригиналу «Свидетельство о штатном учащемся вузов », предъявленному Янь Фан мне. Приложенный к копии перевод на русском языке соответствует её оригиналу на китайском языке.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Настоящим удостоверяю, что предыдущая копия соответствует оригиналу «Свидетельство о штатном учащемся вузов », предъявленному Янь Фан мне. Приложенный к копии перевод на русском языке соответствует её оригиналу на китайском языке.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
兹证明前面的副本匹配原有的“证书正常学习的大学”,由阎罚嗯我带来的。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
特此证明早先拷贝是原始的“证明的一个真实的拷贝雇用职员?学生”, cfi严爱好者。附有用英语翻译的拷贝对应于它的在汉语的初始值。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
我目前证明,早先拷贝对应于原始的“证据关于VUZ的那(高等教育学院的正规生)”,导致风扇严对我。 调动在俄语被运用于拷贝在汉语语言对应于它的原物。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我特此证明以前的副本对应的原始的"师范院校的学生,证书"作为杨帆给我。重视翻译中英文如下的复印件中文原件。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭