当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Powie mi ktos czy w 1 z ostatnich scen naprade "Biedronka" o ile sie nie myle naprawde lezala na stercie cial?? bo przegapilem ten moment i mnie to meczy ;'( bo pozniej on byl na tej wyspie i pani w szkole mi powiedziala ze to byla projekcja w jego glowie是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Powie mi ktos czy w 1 z ostatnich scen naprade "Biedronka" o ile sie nie myle naprawde lezala na stercie cial?? bo przegapilem ten moment i mnie to meczy ;'( bo pozniej on byl na tej wyspie i pani w szkole mi powiedziala ze to byla projekcja w jego glowie
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
有人告诉我,无论是在最后一个场景naprade “瓢虫”,除非八月不去想真正正躺在一堆机构之一??
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
某人将告诉我那在1最后场面naprade中“Biedronka”,只要不真正地在堆身体的lezala myle ? ?由于它匹配的przegapilem这片刻和我的;‘(因为以后它在这个海岛上,并且您在与这投射的powiedziala教育我在他的头
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
有人告诉我无论是在最后的场景之一我真的"瓢虫"如果我没记错的话,真的躺在人工堆上??因为 przegapilem 这一时刻和这场比赛 ; '(因为晚些时候他是在岛上和学校里的女士告诉我正是在他的脑海中的投影
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭