当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Вообще то мы имели ввиду есть возможность инвестировать путем создания совместного предприятия и китайская сторона будет вкладывать в уставной капитал автобусов. При этом тендер не будет тот кто примет данную предложения то мы со своей стороны поможем выделить для него наилучшие маршруты. Повторяю тендера не будет. Мы 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Вообще то мы имели ввиду есть возможность инвестировать путем создания совместного предприятия и китайская сторона будет вкладывать в уставной капитал автобусов. При этом тендер не будет тот кто примет данную предложения то мы со своей стороны поможем выделить для него наилучшие маршруты. Повторяю тендера не будет. Мы
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
其实,我们脑子里想有通过合资投资可能性,而中国方面将投入公交车的股本。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
通常我们记住了有投资的可能性通过创造合办企业,并且中国边在章程将包装公共汽车的资本。 在这种情况下那里招标不会是签署提案数据我们从他的边让我们帮助为它隔绝最佳的路线的那。 我重覆它不会是的招标。 我们意志rassmarivat您提案。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
一般我们指的是通过建立一家合资企业的投资能力和中方将投资资本的公交车。温柔的将不会接纳的建议,我们将帮助您选择最佳的路线的人。重复一遍: 投标书不会。我们将 rassmarivat′ 您的节目表。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭