当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The package must be such that shock, pressure, temperature and humidity during transportation and storage will not cause damage to the product.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The package must be such that shock, pressure, temperature and humidity during transportation and storage will not cause damage to the product.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
包必须使得冲击,压力,温度和湿度的运输和储存过程中不会造成产品损坏。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
包裹必须是这样震动、压力、温度和湿气在运输和存贮期间不会造成对产品的损伤。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
包必须冲击、 压力、 温度和湿度运输和储存过程中的不会造成产品损坏。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
包裹必须是,以便在运输和存储期间的震动,压力,温度和湿度不会对产品造成损害。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭