当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:XC90 (16-) finns i fem- eller sjusitsvariant. För att samtliga passagerare ska få bra sikt framåt är andra stolsraden placerad högre upp än den första是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
XC90 (16-) finns i fem- eller sjusitsvariant. För att samtliga passagerare ska få bra sikt framåt är andra stolsraden placerad högre upp än den första
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
XC90 (16- )是五元或sjusitsvariant可用。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
sjusitsvariant的XC90 (16-)可利用在五或。为了使所有乘客得到好向前可见性比第一是第二个行位子被找出高度
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
XC90 (16 -) 在五-或sjusitsvariant。 为了所有乘客比一个愿前面少量好看法是另一凳子列被安置高度
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
XC90 (16) 进来五-或 sjusitsvariant。所有乘客都应都得到良好的能见度提出第二个座位行位于高了比第一
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
XC90 (16)finns 我 fem 的 eller sjusitsvariant。对 att samtliga passagerare 斯卡音乐 fa 乳罩 sikt framat ar andra stolsraden placerad hogre upp 一个兽穴 forsta
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭