|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Despite the op-ed pieces and baiting headlines, our clients have reported increased engagement, better communication, and greater accessibility of leadership—benefits which they attribute to their work environment.是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
Despite the op-ed pieces and baiting headlines, our clients have reported increased engagement, better communication, and greater accessibility of leadership—benefits which they attribute to their work environment.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
尽管专栏件和引诱的头条新闻,我们的客户已经报告增加了参与,更好的沟通,和更大的领导效益,他们归因于他们的工作环境无障碍。
|
|
2013-05-23 12:23:18
尽管操作编辑片断和引诱的标题,我们的客户报告了增加的订婚、更好的通信和他们归因于他们的工作环境领导好处的更加伟大的可及性。
|
|
2013-05-23 12:24:58
尽管操作编辑片断和引诱的标题,我们的客户报告了增加的订婚、更好的通信和他们归因于他们的工作环境领导好处的更加伟大的可及性。
|
|
2013-05-23 12:26:38
尽管专栏和诱饵的头条新闻,我们的客户有报道更多地参与、 更好的沟通和更多的机会,领导力 — — 他们归因于他们的工作环境的好处。
|
|
2013-05-23 12:28:18
尽管专栏版拼凑和以诱饵引诱标题,我们的客户报告了日益增加的约定,更好的通信,领导好处的更大的易接近那他们归功于他们的工作环境。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区