当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The commonsense notion that the best icebox was one that prevented the ice from melting was of course mistaken, for it was the melting of the ice that performed the cooling. Nevertheless, early efforts to economize ice included wrapping the ice in blankets, which kept the ice from doing its job. Not until near the end 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The commonsense notion that the best icebox was one that prevented the ice from melting was of course mistaken, for it was the melting of the ice that performed the cooling. Nevertheless, early efforts to economize ice included wrapping the ice in blankets, which kept the ice from doing its job. Not until near the end
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
普遍的观点是,最好的冰箱是一个防止冰的融化,当然是错误的,因为它是进行冷却的冰的融化。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
具有常识概念最佳的冷藏库是当然防止冰熔化的一个弄错了,为了它是进行冷却的熔化冰。然而,早努力节约冰在毯子包括包裹冰,保留从做它的工作的冰。没有,直到在19世纪附近的结尾做了发明者达到为一个高效率的冷藏库和循环需要的精美平衡绝缘材料。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
具有常识概念最佳的冷藏库是当然防止冰熔化的一个弄错了,为了它是进行冷却的熔化冰。 Nevertheless, early efforts to economize ice included wrapping the ice in blankets, which kept the ice from doing its job. 没有,直到在19世纪附近的结尾做了发明者达到为一个高效率的冷藏库和循环需要的精美平衡绝缘材料。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
当然错了常识的观念是最好的冰箱防止冰融化,它是进行冷却的冰的融化。尽管如此,早期的努力节约冰把冰包在毯子里,保存冰而做其工作。直到十九世纪尽头发明家们才实现绝缘的微妙平衡和流通所需的有效率的冰箱。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
常识的打算那最好的冰箱是阻止冰熔化的一个当然被弄错它是执行变冷的冰的熔化。即便如此,节约冰的早的努力包括包装纸在毛毯中的冰,阻止冰做其工作。才可能走近 19 世纪的终止做发明者完成绝缘和为一台有效冰箱需要的流通的微妙的平衡。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭