|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:If force majeure(or their consequences) last more than30 days, the parties are obliged to negotiate extension or termination of the contract.是什么意思?![]() ![]() If force majeure(or their consequences) last more than30 days, the parties are obliged to negotiate extension or termination of the contract.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
如果不可抗力(或后果)持续更than30天,各方有义务进行谈判延长或终止合同。
|
|
2013-05-23 12:23:18
如果不可抗力(或他们的后果)为时更多than30天,党被迫使谈判延期或终止的合同。
|
|
2013-05-23 12:24:58
如果不可抗力(或他们的后果) 持续更多than30天,党被迫使谈判延期或终止的合同。
|
|
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:28:18
如果力量 majeure(or their consequences) 持续更多 than30 日,聚会被迫使商议扩大或合同的终止。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区