当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:this Fine Wick been treated with an anti-bacterial agent,but hands should be washed with soap and water before touching the wick to prevent contamination.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
this Fine Wick been treated with an anti-bacterial agent,but hands should be washed with soap and water before touching the wick to prevent contamination.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
这种精细威克已经用抗菌剂,但手应该用肥皂和水接触的灯芯,以防止污染前要洗净。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
应该用肥皂和水洗涤这个美好的灯芯对待与一个抗菌代理,但是手在接触灯芯前防止污秽。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
应该用肥皂和水洗涤这个美好的灯芯用一个抗菌代理,但手对待在接触灯芯之前防止污秽。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
这优良的灯芯已治疗抗菌整理剂,但应洗手用肥皂和水接触灯芯,以防止污染前。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
这好的灯芯跟一个抗菌代理一起对待,但是给应该有肥皂洗和以前上水按灯芯防止玷污。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭