当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:After the signing of this agreement, all negotiations and correspondence on it null and void.Changes and additions to this contract shall be valid only if they are made in writing and signed by authorized representatives of both parties.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
After the signing of this agreement, all negotiations and correspondence on it null and void.Changes and additions to this contract shall be valid only if they are made in writing and signed by authorized representatives of both parties.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
该协议签订后,所有谈判和信件上零和void.Changes和补充本合同有效期只有当他们以书面形式并经双方授权代表签字。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在签署这个协议、所有交涉和书信以后对此无效。只有当他们在文字被做并且由两个党,授权代表签字变动和加法对这个合同将是合法的。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
在签署这个协议、所有交涉和书信以后对此除消并作废。只有当他们在文字被做并且由两个党,授权代表签字变动和加法对这个合同将是合法的。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
后签署这项协议,所有的谈判和它无效的来往信件。修改和补充本合同须有效,只是如果他们是以书面形式提出,由双方授权代表签署。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
在这项协议的签名之后,都谈判和它上的往来信件空和 void.Changes 和增加物到这份合同只有当他们以书面形式被制作时将是有效的和通过双方的被授权的代表签名。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭