当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:der kommentar zur entscheiheidung,von dem hier wohl gesprochen ist,gibt das baumateral,aus dem die zeichen als ganze aufgebaut sind.so zeichnet er die gesamtsituation als solche,noch ehe sie sich verandert.dies gilt naturlich auch von den urteilen selber是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
der kommentar zur entscheiheidung,von dem hier wohl gesprochen ist,gibt das baumateral,aus dem die zeichen als ganze aufgebaut sind.so zeichnet er die gesamtsituation als solche,noch ehe sie sich verandert.dies gilt naturlich auch von den urteilen selber
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
注释以entscheiheidung很好说话这里,这是baumateral从构造整个sind.so符号,他画的整体情况等,甚至在他们verandert.dies适用,当然,也是判断自己
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
对entscheiheidung的评论,在这儿大概讲话,给baumateral,从那征兆,当整个被开发的sind.so画它同样地总情况,仍然,在它也是合法的本身verandert.dies naturlich法官前
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
这 entscheiheidung 的评论意见大概讲了话,是从重建 sind.so baumateral 绘制字符作为一个整体他因此,整体的情况,即使在她 verandert.dies 也是,当然,由法官本人以前
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
der kommentar zur entscheiheidung, von dem 催促者 wohl gesprochen ist, gibt das baumateral, aus dem 死亡 zeichen als ganze aufgebaut sind.so zeichnet 哦死亡 gesamtsituation als solche, noch ehe sie sich verandert.dies 小母猪 naturlich auch von 兽穴 urteilen selber
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭