当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:People often use Singular he (him,his) as an indefinite pronoun—"someone", "somebody", "anyone", "everyone", "nobody" when different grammatical components in a sente such as alternativence是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
People often use Singular he (him,his) as an indefinite pronoun—"someone", "somebody", "anyone", "everyone", "nobody" when different grammatical components in a sente such as alternativence
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
人们常常用奇异他(他,他的)作为一个不确定pronoun- “人” , “人” , “人” , “人人” , “没有人”在先手时,不同的语法成分,如alternativence
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
人们经常使用非凡他(他,他的)作为一个不定代词“某人”, “某人”, “任何人”, “大家”, “没人”,当不同的语法组分在一sente例如alternativence
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
人们在一sente经常 (使用非凡他) 他,他的作为一个不定代词“某人”, “某人”, “任何人”, “大家”, “没人”,当不同的语法组分例如alternativence
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
人们经常用奇异他 (他,他),作为不定代词 — —"人","有人","任何人","每个人","nobody"时不同语法成分如 alternativence 的森特
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
人经常使用单数他 ( 他,他的 ) 随着一不定代词-“某人,某人,任何人,每个人,没人”当在一 sente 的不同语法组件例如 alternativence
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭