|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Durch diese Renormierung wird der Positionszähler wieder auf einen Normierungswert also z. B. den Wert „Null” zurückgesetzt, damit eine Fehleraddition über einen längeren Zeitraum verhindert ist.是什么意思?![]() ![]() Durch diese Renormierung wird der Positionszähler wieder auf einen Normierungswert also z. B. den Wert „Null” zurückgesetzt, damit eine Fehleraddition über einen längeren Zeitraum verhindert ist.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
由此重新正规化的位置计数器重置为归一化值,即用于实施例中的值“零”重置,从而防止了错误添加在一段较长的时间。
|
|
2013-05-23 12:23:18
即定位计数器单元由这重正常化因而放回标准化价值价值„零\",在长期,因此错误加法被防止。
|
|
2013-05-23 12:24:58
Durch diese Renormierung wird der Positionszahler wieder auf einen Normierungswert 也 z。B. 兽穴 Wert ,, 无效” zuruckgesetzt, damit eine Fehleraddition uber einen langeren Zeitraum verhindert ist。
|
|
2013-05-23 12:26:38
此重整化位置计数器将重置再次如缩放值,属性的值"Null"可以防止错误更长一段另外。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区