当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:the salaries of expatriates are denominated in units, currency of the host country and their changes in the exchange rate with the host country will affect the real income of employees, and this is what should be considered for international human resources management. Second, international human resources management, 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
the salaries of expatriates are denominated in units, currency of the host country and their changes in the exchange rate with the host country will affect the real income of employees, and this is what should be considered for international human resources management. Second, international human resources management,
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
外派人员的薪酬计价单位,东道国及其在汇率与东道国改变货币会影响员工的实际收入,而这正是应考虑国际人力资源管理。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
亡命国外者薪金在单位被命名,主办国的货币和他们的在交换率上的变化与主办国将影响雇员实际收入,并且这是应该为国际人力调配考虑什么。其次,国际人力调配,比国内人力调配包括更加复杂的内容。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
薪金在单位移居国外被命名,主办国的货币和他们的在交换率上的变化与主办国将影响雇员实际收入,并且这是应该为国际人力资源管理考虑什么。 其次,国际人力资源管理,比国内人力资源管理包括更加复杂的内容。 这是,因为雇员在多民族公司中是从两个或多个国家,将介入职员的文化差异。 投资的一些跨国公司在中国发现了必要为职员提供基本的适应,并且外国雇员派遣到工作在中国体会他们他们自己的国家和中国政府的自己的收入面孔双重征税要求。当然,更多其他问题存在。.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
外派人员的薪酬都以单位计价货币的东道国和其与东道国的汇率的变化会影响到员工的实际收入,这是应该考虑为国际人力资源管理。第二,国际人力资源管理,包括比国内人力资源管理更复杂的内容。这是因为在跨国公司雇员都来自两个或更多的国家,将会涉及到员工的文化差异。一些跨国公司投资在中国有必要提供基本的住宿,为工作人员,并派往中国工作的外国员工意识到自己的收入面临双重征税要求他们自己的国家和中国政府。当然,存在多个其他的问题。。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭