|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Both at national and at firm-level, ‘good corporate governance’ is expected ‘to ensure that corporations take into account the interests of a wide range of constituencies, as well as of the communities within which they operate, and that their boards are accountable to the company and the shareholders’ (OECD1999, p. 5)是什么意思?![]() ![]() Both at national and at firm-level, ‘good corporate governance’ is expected ‘to ensure that corporations take into account the interests of a wide range of constituencies, as well as of the communities within which they operate, and that their boards are accountable to the company and the shareholders’ (OECD1999, p. 5)
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
在国家和企业层面, “良好的公司治理”预计“ ,以确保公司考虑到各种选区的利益,以及在其业务所在的社区,他们的董事会是负责
|
|
2013-05-23 12:23:18
在国民和在坚固的水平, “好公司管理方法”预计“保证公司考虑到各种各样的顾客的兴趣,内他们经营的以及社区在,并且他们的委员会是向公司和股东汇报” (OECD1999, p. 5)。
|
|
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:26:38
在国家和企业一级,良好的公司治理' 预计 ',确保公司考虑到种类繁多的选区,以及在其中他们运作,社区的利益和他们的董事会都对公司和股东负责 (OECD1999,p.5)。
|
|
2013-05-23 12:28:18
在国民和在坚定水平, ' 好公司统治 ' 期待 ' 确保公司考虑利益在其内他们运行的社区,那中,以及各种选区中他们的董事会对公司和股东而言是应负责任的 '( OECD1999, p。5).
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区