当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:As used in this Agreement, “Calendar Quarter” shall mean January 1 to March 31, April 1 to June 30, July 1 to September 30, and October 1 to December 31 during a Calendar Year. In order to permit Supplier to regularly supply Buyer with “the Product”, commencing with the Calendar Quarter that begins on 1 January, 2016,是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
As used in this Agreement, “Calendar Quarter” shall mean January 1 to March 31, April 1 to June 30, July 1 to September 30, and October 1 to December 31 during a Calendar Year. In order to permit Supplier to regularly supply Buyer with “the Product”, commencing with the Calendar Quarter that begins on 1 January, 2016,
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
在本协议中, “日历季度”应在一个日历年内的意思是1月1日至3月31日, 4月1日至六月30日, 7月1日至9月30日和10月1日至十二月31日。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在一个历年期间,如用于这个协议, “日历处所”将意味1月1日到3月31日, 4月1日到6月30日, 7月1日到9月30日和10月1日到12月31日。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
在一个历年期间,如用于这个协议, “日历处所”将意味1月1日到3月31日, 4月1日到6月30日, 7月1日到9月30日和10月1日到12月31日。 为了允许供应商通常买家把“产品供给”,开始与在2016年1月1日开始的日历处所,至少三十 (30) 天在每个日历处所之前在期间期间,买家的开始将递交给供应商相当数量的诚实信用估计“产品”那个买家从供应商将定购为十二 (开始) 在第一天每个这样日历处所每个这样估计的 (12个月期间“展望日程表”)。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
作为本协议中,"季度"是指 1 月 1 日至 3 月 31 日、 4 月 1 日至 6 月 30 日、 7 月 1 日至 9 月 30 日和 10 月 1 日至 12 月 31 日在一个日历年期间。为允许供应商定期供应与"产品",着手开始在 2016 年 1 月 1 日,至少三十 30 天期内,每个日历季度开始前买方应向供应商的日历季度善意估计的"产品"的数量,买方的买方将命令从每个这种日历季度的第一天开始的十二 12 个月时期内的供应商 (每个此类估计"预测计划")。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭