当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The sum of all amounts owing to the Lenders under items (i), (ii) and (iii) of element “a” hereabove shall, within thirty (30) Days of a request by the GOP, prior to termination by the GOP or the Seller, as applicable, be specified by the Lenders in writing to GOP as to such amounts owing on a date no less than sixty (是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The sum of all amounts owing to the Lenders under items (i), (ii) and (iii) of element “a” hereabove shall, within thirty (30) Days of a request by the GOP, prior to termination by the GOP or the Seller, as applicable, be specified by the Lenders in writing to GOP as to such amounts owing on a date no less than sixty (
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
根据项目(一)由于贷款人的所有款项的总和, ( ii)及(三)元素的“一” hereabove应当在由共和党要求的三十( 30)日内,终止前的GOP或
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
所有数额的总和由于Lenders在项目之下 (i), (ii) 和 (iii) 元素“a” hereabove在请求将 (,) 三十30在天内的请求由GOP,在终止之前由GOP或卖主,如可适用,由Lenders指定以书面方式给GOP至于这样欠债量在日期没有 (跟随) 请求的少于六十60天和指定由GOP
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
元素"a"的抵触,共和党前终止由共和党或卖方,如适用,按三十 30 天内须由放款人以书面形式向共和党在日期上由于不少此类款额 (ii) 及 (iii) 由于放款人在项目 (i) 所有金额的总和超过六十 60 天提出要求后,由共和党请求中指定
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
由于在条款下的出借人的所有数量的总和 (i), (ii) 和 (iii) 元素中“一” hereabove 将,在三十内 (30) 由 GOP 所作的请求的日,在由 GOP 或卖主所作的终止之前,如适用,对于这样的数量向 GOP 以书面形式被出借人指定未付在一个日期不少于六十 (60) 随着请求的日和指定在请求中通过 GOP
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭