当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Similarly, a worker's specialization in individual, family group, or community practice should not determine what service is provided, but rather the received service should be based on the applicant's or client's needs and preferences.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Similarly, a worker's specialization in individual, family group, or community practice should not determine what service is provided, but rather the received service should be based on the applicant's or client's needs and preferences.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
同樣,在個人,家庭組,或社區實踐一個工人的專門化不應該確定被提供什麼樣的服務,而是將接收到的服務,應根據申請人的或者客戶的需求和喜好。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
同樣,在個體的工作者的專業化,家庭小組或者社區實踐不應該確定提供什麼服務,但是得到的服務應該根據申請人的寧可或客戶的需要和特選。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
同樣,工作者的專業化在個體、家庭小組或者社區實踐不應該確定提供什麼服務,但被接受的服務應該根據申請人的寧可或客戶的需要和特選。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
同樣,工作人員的專業化在個人、 家庭組或社會實踐不應決定提供什麼服務,但接到的服務而應基於對申請人或客戶的需求和喜好。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
同样地,在个人,家庭团体,或社区实践中的一名工人的专门研究不应决定服务的被提供,但是说得更确切些被收到的服务依据申请者是或客户的需要和偏爱。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭