当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:根据诗中的意境做出一个置身于此,有些哀愁,有些感伤的餐厅。营造泊船江中,烛灯摇曳,飘零忧愁的感受。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
根据诗中的意境做出一个置身于此,有些哀愁,有些感伤的餐厅。营造泊船江中,烛灯摇曳,飘零忧愁的感受。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
The poems in the mood to make a stand on this, some sorrow, some sentimental restaurant. Create a boat River, candle lights flickering, wandering sad feelings.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
根据诗中的意境做出一个置身于此,有些哀愁,有些感伤的餐厅。Building moors a ship in the river, the candle lamp drags, faded and fallen sad feeling.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
According to the poem's mood makes a stay here, some sad, some gooey mess. Create boat River, lights flicker, just sad.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭