当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Not less than 5 (five) calendar days prior to the agreed Laycan (LAYCAN), duration 3 (three) calendar days, the Party A provides e-mail information Party B of the selected(s) on the nomination of the tanker(s).是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Not less than 5 (five) calendar days prior to the agreed Laycan (LAYCAN), duration 3 (three) calendar days, the Party A provides e-mail information Party B of the selected(s) on the nomination of the tanker(s).
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
不小于5 ( 5 )个日历天前同意Laycan ( LAYCAN ) ,持续时间3 ( 3 )个日历日内,甲方提供的选择( S)的电子邮件信息,乙方对油轮的提名(S
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
不少于在同意的Laycan (LAYCAN)之前的5个(五个)日历,期间3个(三个)日历,党A提供电子邮件信息党选择的B
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
不少于5 (五个) 日历在同意的Laycan (LAYCAN),期间之前3 (三个) 日历,党A在罐车s的提名提供电子邮件() 选择的s的信息党B()。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
不小于 5 (五) 日历日之前商定解约 (解约),持续时间 3 (三个) 日历天,甲方提供乙方选定的 (s) 的电子邮件信息的 tanker(s) 的提名。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
不少于 5( 五 ) 在被同意的 Laycan 之前的日历日 (LAYCAN),持续 3( 三 ) 日历日,党 A 提供电子邮件信息 tanker(s) 的任命上的 selected(s) 的党 B。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭