当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:In comparison to silicon-based conventional electronic devices focused on speed and size, today’s trends seek human-friendly and soft electronics. Electronic devices are focused on wearable devices, flexible displays, and skin-like sensors是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
In comparison to silicon-based conventional electronic devices focused on speed and size, today’s trends seek human-friendly and soft electronics. Electronic devices are focused on wearable devices, flexible displays, and skin-like sensors
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
相比於矽系著重於速度和容量的常規電子設備,今天的趨勢尋求人類友好和軟電子。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
基於矽的常規電子設備集中在速度和大小,與今天的趨勢尋求人類友好的和軟的電子。電子設備的重點可穿戴設備、 軟性顯示器和皮膚像感應器
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭