当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:早在2000多年前,丝绸之路就在我们两个古老文明之间架起了友谊的桥梁。中国汉代使节张骞、东晋高僧法显、唐代高僧玄奘的足迹都曾经到过这里是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
早在2000多年前,丝绸之路就在我们两个古老文明之间架起了友谊的桥梁。中国汉代使节张骞、东晋高僧法显、唐代高僧玄奘的足迹都曾经到过这里
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
As early as 2000 years ago, the Silk Road on our two ancient civilizations and the bridges of friendship. China's Han Dynasty envoys Zhang Qian Jin, Buddhist monk Faxian, the Tang Dynasty Buddhist monk Xuanzang's footsteps, had to have been here
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
As early as in more than 2000 years ago, the Silk Road on the frame got up between our two ancient civilizations the friendship bridge.Chinese Han Dynasty diplomatic agent Zhang Qian, Eastern Jin Dynasty's eminent monk law revealed, the Tang Dynasty eminent monk Xuan Zang's trail all once has been t
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Back more than 2000 years ago, the Silk Road was in our two ancient civilizations built a bridge of friendship between. Chinese Han dynasty Envoy Zhang Qian, Eastern Jin dynasty eminent monk Fa Hsien, the Tang dynasty monk Xuanzang's footprints have ever been here
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭