当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Un dirigeant compétant n’est pas la définition complète de Katow. Hormis ce statut, il mérite d’obtenir une autre désignation : un compagnon révolutionnaire dévoué. La guerre est cruelle. Elle rend les soldats inquiets et nerveux. Naturellement, on n’a pas de temps de réfléchir à la signification de l’amitié ou d’expri是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Un dirigeant compétant n’est pas la définition complète de Katow. Hormis ce statut, il mérite d’obtenir une autre désignation : un compagnon révolutionnaire dévoué. La guerre est cruelle. Elle rend les soldats inquiets et nerveux. Naturellement, on n’a pas de temps de réfléchir à la signification de l’amitié ou d’expri
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
一个称职的领导者是不是Katov的完整定义。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
有能力的领导人不是获救的完整定义。除了这种地位,他理应得到另一指定: 革命的同伴专门讨论。战争是残酷的。它使士兵们担心和紧张。当然,那里是友情的没有时间去思考意义上或直接表达对其他同学的感情。获救表现出关心和宽容的对待他的战友们通过最小的努力。人类结束条件时,他选择了凄惨的方式为革命友谊而死。这种行为深深地解释了革命友谊的严重程度。此外,获救的图变得更清晰和更受人尊敬。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭