当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Prior to the commencement of unit project, the construction subcontractor should have enough constructors necessary, who should have received the HSE training. The personnel engaged in the special works, such as tester, measurer, scaffolder, electrician, large machinery operator and welder, etc. should receive the trai是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Prior to the commencement of unit project, the construction subcontractor should have enough constructors necessary, who should have received the HSE training. The personnel engaged in the special works, such as tester, measurer, scaffolder, electrician, large machinery operator and welder, etc. should receive the trai
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
此前单位工程的开工,施工分包商应该有足够的必要的构造,谁应该已经收到了HSE培训。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在开始前设备的项目,建筑分包商应该有足够构造函数有必要,应当受到HSE培训。 从事的工作人员的特殊工程,如测试仪,测量人员,scaffolder、电工、机械操作人员和大型电焊机等应接收培训的组织,由国家授权和获得证书开始工作之前。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
在单位项目的开始之前,建筑转承包商应该有足够的建设者必要,应该接受了HSE训练。 人员参与了特别工作,例如测试者、测量器、脚手架、电工、大机械操作员和焊工等等。 应该状态和获取的证明由组织接受训练批准的,在开始工作之前。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
单位工程前,施工分包商应具有足够构造函数有必要,应接受过 HSE 培训。人员从事特别的作品,如测试仪、 测量仪、 脚手架工、 电工、 大型机械操作员和焊机等应接受培训,通过在开始工作前的状态和后天的证书由被授权的组织。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
在单位项目的开始之前,建造分销商应该有足够构造器必备,应该收到了 HSE 培训。人员忙于特别的工作,例如测试人,测量器,给支脚手架者,电工,大机器操作员和焊接者,等等通过被州授权的机构应该收到培训和在开始工作之前获取证书。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭