当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Piramidy w Gizie – zaliczane są do Siedmiu Cudów Świata. Te wspaniałe pomniki ludzkiej cywilizacji były wybudowane w latach 2600 – 2520 p.n.e. przez faraonów Cheopsa, Chefrena i Mycerinusa.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Piramidy w Gizie – zaliczane są do Siedmiu Cudów Świata. Te wspaniałe pomniki ludzkiej cywilizacji były wybudowane w latach 2600 – 2520 p.n.e. przez faraonów Cheopsa, Chefrena i Mycerinusa.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
吉萨金字塔 - 都属于世界七大奇观。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
金字塔的吉萨金字塔是世界七大奇迹之一。这些壮丽的古迹的人类文明被修造之间 — — 2520年公元前 2600年。 由法老胡夫、 哈夫拉和 Mycerinusa。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Piramidy w Gizie - zaliczane sa 做 Siedmiu Cudow Swiata。Te wspaniale pomniki ludzkiej cywilizacji byly wybudowane w latach 2600 年 - 2520 p.n.e。przez faraonow Cheopsa, Chefrena 我 Mycerinusa。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭