当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:no de dont, for amerika everyone ueses a creditcard, i dont use one, becouse its normal in europe that you pay first是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
no de dont, for amerika everyone ueses a creditcard, i dont use one, becouse its normal in europe that you pay first
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
无德不要,因为大家AMERIKA一个ueses的信用卡,我不使用一个, becouse其正常在欧洲,你先交
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
无德不为美的CreditCard ueses每个人,我不使用一个,因为PS中的正常支付,欧洲第一个
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
de不为amerika在您首先支付的欧洲,大家ueses信用卡,我不使用一,因为它的法线
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
没有德不要,亚美利加的每个人都用词的信用卡,在欧洲,你先支付其正常是使用不了一个人,因为
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
没有 de dont,对 amerika 每个人 ueses 信用卡,我 dont 使用一个, becouse 其正常在你付给第一的良好绳子
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭