当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:This may confuse or mislead the understanding of the receptors, and lead them to think whether the names refer to the same place or different places. This affects the effectiveness of promoting the scenic spots. At the same time, it interferes the image of scenic spots.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
This may confuse or mislead the understanding of the receptors, and lead them to think whether the names refer to the same place or different places. This affects the effectiveness of promoting the scenic spots. At the same time, it interferes the image of scenic spots.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
这可能会混淆或误导受体的认识,并引导他们去思考是否该名称指的是同一个地方或者不同的地方。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
这可能产生混淆或误导的理解雷电接收装置,并使他们觉得名字是否指的是同一个地点或不同的地方。 这会影响效率的促进的旅游景点。 在同一时间,因为它会干扰图像的景点。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
这也许混淆或误引对感受器官的理解,并且带领他们认为名字是否提到原处或不同的地方。 这影响促进风景点的有效率。 同时,它干涉风景点的图象。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
这可能会混淆或误导的受体,理解,引导他们想名字是指同一个地方或不同的地方。这种情况影响促进风景名胜区的效能。同时,它干扰了风景名胜区的形象。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
这可能混淆或误导对感受器的理解,是否名字指的是相同的地方或不同地方导致他们想。这影响促进景色优美的点的效果。同时,干涉景色优美的点的图像。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭