当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:ヨーグルト中にオレンジ、グレープフルーツ、ブドウ、甘夏みかん等の果肉を加えることは既に広く行われているが、高酸度果汁をヨーグルト原液に混合したものは普及した製品には至っていない。これは、果肉の場合にはヨーグルト原液中に固体として分散されるに過ぎないため蛋白分離が局所的になるため乳化調整の問題が生じないが、高酸度果汁の場合には全体に分散されて原液の酸度を高めるため、均質な乳化ベースができにくく、蛋白質成分が凝固して水分が分離するので、製品化できない傾向があり、また糖酸度のバランスがとれず、ヨーグルトの風味が乏しくなる傾向があるためである。これを避けるため、乳化調整剤としてペクチン等が添加されるが、乳化ベースの安定を確実にするため過剰に是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
ヨーグルト中にオレンジ、グレープフルーツ、ブドウ、甘夏みかん等の果肉を加えることは既に広く行われているが、高酸度果汁をヨーグルト原液に混合したものは普及した製品には至っていない。これは、果肉の場合にはヨーグルト原液中に固体として分散されるに過ぎないため蛋白分離が局所的になるため乳化調整の問題が生じないが、高酸度果汁の場合には全体に分散されて原液の酸度を高めるため、均質な乳化ベースができにくく、蛋白質成分が凝固して水分が分離するので、製品化できない傾向があり、また糖酸度のバランスがとれず、ヨーグルトの風味が乏しくなる傾向があるためである。これを避けるため、乳化調整剤としてペクチン等が添加されるが、乳化ベースの安定を確実にするため過剰に
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Orange during yoghurt, grapefruit, grapes, although adding the pulp, such as sweet summer oranges is already widespread, not intended for a high acidity juice were mixed yogurt stock solution reached the popular products.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The orange, adding pulp such as grapefruit, grape and sweetly summer tangerine is already widely done in the yogurt, but those which mix the high acidity fruit juice into the yogurt undiluted solution have not reached to the product which spreads.As for this, in case of the pulp in order in the yogu
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Adding such as orange, grapefruit, grapes, sweet orange pulp yogurt while already widely, high acidity fruit juice mixed in yogurt undiluted are yet to popular products. Tend to increase the acidity of the solution, no emulsification adjustment problem because local because only this is distributed
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭