当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Gates is reputable for his extraordinary skill in using the democratic type of leadership while Jobs was not. Steve Jobs was highly autocratic and preferred to play his cards close to his chest when it came to laying strategic goals for Apple.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Gates is reputable for his extraordinary skill in using the democratic type of leadership while Jobs was not. Steve Jobs was highly autocratic and preferred to play his cards close to his chest when it came to laying strategic goals for Apple.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
盖茨是有信誉的,他在使用领导的民主类型,而乔布斯是不是身手不凡。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
盖茨是信誉良好的技能,他的这种不寻常的民主类型的领导,同时作业。 史蒂夫·乔布斯是高度专制和首选来发挥他卡关闭了他的胸部时,战略目标奠定苹果。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
门为他的非凡技巧是名声好的在使用领导的民主类型,而工作不是。 当它来了到放置苹果计算机公司的战略目标史蒂夫工作是高度独裁和喜欢打他的牌紧挨他的胸口。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
盖茨是领导的他非同寻常的技能,在使用民主型,而乔布斯并不是领导的可信的。Steve 乔布斯高度独裁和首选他打牌停留紧贴在胸前,当它来到铺设为苹果公司的战略目标。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
盖茨为他的特别的技能是著名的在使用领导的民主类型当工作没有是。史蒂夫 Jobs 在它为 Apple 来到放战略性终点时是高度专制和首选的靠近他的胸膛玩他的纸牌。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭