当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:For the below comments from Dunelm, we usually add this infomation in the label, it just want the customer to keep all the packing information, so that they can read this information in future. we can delete it if Dunelm need to change.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
For the below comments from Dunelm, we usually add this infomation in the label, it just want the customer to keep all the packing information, so that they can read this information in future. we can delete it if Dunelm need to change.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
对于从Dunelm的下面的评论,我们通常添加该信息来源中的标签,它只是想客户保留所有的打包信息,使他们可以阅读在将来此信息。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
下面的评论dunelm,我们通常会添加此信息的标签,它只需要客户,让所有的包装信息,使他们可以读取此信息在未来,我们可以删除,如果dunelm需要更改。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
为下面评论从Dunelm,我们在标签,它通常增加这信息要顾客保留所有包装信息,因此他们可以读这信息今后。 我们可以删除它,如果Dunelm需要改变。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
为下文从 Dunelm 的评论,我们通常将此信息添加标签中,它只是想客户保持包装的所有信息,以便他们可以读取此信息在将来。如果 Dunelm 需要改变,我们可以将其删除。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭