当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:目的地术语错误,维也纳市不是港口城市,但CFR只能使用于海运,因此后面只能跟港口名。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
目的地术语错误,维也纳市不是港口城市,但CFR只能使用于海运,因此后面只能跟港口名。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Destination terminology errors, City of Vienna is not port city, but CFR can only be used with shipping, and therefore can only be followed by port name.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The destination terminology is wrong, the Vienna city is not the port city, but CFR only can use in the marine transportation, therefore behind only can with harbor.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭