当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Flowing from this conceptualization of the situation, a question that members of our group have been working on since 1993 is: How can this ever expanding mass of professionally relevant information on the Internet be made more useful for social work (and related) practitioners? While there are a number of information 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Flowing from this conceptualization of the situation, a question that members of our group have been working on since 1993 is: How can this ever expanding mass of professionally relevant information on the Internet be made more useful for social work (and related) practitioners? While there are a number of information
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
如何能在互联网上专业的相关信息,这个不断扩大的质量进行社会工作(以及相关的)从业人员更加有用:从这个概念的情况下,一个问题,我们小组的成员一直在自1993年以来流动?
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
流动的; 流畅的; 平滑的; 上涨的   流动; 涨, 泛滥; 川流不息; 涌出; 溢过; 淹没
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
流动从情况的这概念化,我们的小组的成员工作自1993年以来的问题是: 专业地相关信息这扩展大量关于互联网怎么使有用为社会服务 (和相关的) 实习者? 当有相关性一定数量的信息族聚站点与社会工作者的 (即时,学院为研究和创新在福利事业; Intute : 社会科学; 社会关心学院为优秀等等),这次讨论剩下的人将集中于一这样站点信息为实践 (IP)
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
流动从这种概念化的情况,我们组的成员一直在自 1993 年以来的一个问题是: 如何可以专业相关信息在互联网上这不断扩大的一大堆制更有用的社会工作 (和相关) 从业人员吗?虽然有大量的信息聚合网站有关的社会工作者 (例如,研究所为研究和创新的社会服务 ;Intute: 社会科学 ;社会保健研究所的卓越,等等),这种讨论的其余部分将侧重于这样的一个网站信息实践 (IP)
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
从处境的这概念化流动,我们的团体的成员一直在致力于的一个问题自从 1993 年是:如何关于 Internet 的专业相关的信息的这从来扩大大量被成为更多有益于社会服务 ( 和认同 ) 从业者?当有到社会工作者的相关性的一些信息集合地点 ( 例如,对于社会公益服务中的研究和革新的学院;Intute:社会科学;对于优秀的社会操心学院,等等 ),这次讨论的剩下的对练习将着重于一个这样的地点信息 (IP)
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭