当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Standardization is used to ensure that the key parameters like pH, fat concentration and vitamins and mineral content are correct. If insufficient levels of these are found, the batch is reworked to achieve appropriate levels. After this step, the batch is ready to be packaged是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Standardization is used to ensure that the key parameters like pH, fat concentration and vitamins and mineral content are correct. If insufficient levels of these are found, the batch is reworked to achieve appropriate levels. After this step, the batch is ready to be packaged
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
标准化是用来确保关键参数,如pH值,脂肪浓度和维生素和矿物质的含量是正确的。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
标准化是用于确保密钥参数,如pH值、脂肪含量和维生素和矿物质含量都是正确的。 如果没有足够的水平都可以发现的这些,一批被重新加工,达到相应的水平。 完成此步骤后,该批次准备就绪,可以封装
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
标准化用于保证关键参量喜欢酸碱度,肥胖集中,并且维生素和矿物含量是正确的。 如果这些的不足的水平被找到,批被整顿达到适当级别。 在这步以后,批准备被包装
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
标准化用于确保关键参数,如 ph 值、 脂肪浓度和维生素和矿物质含量正确。如果发现水平的这些不足,被返工批次以达到适当的水平。在此步骤中后, 批次是准备好要打包
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
标准化用于确保像 ph 值,大的集中和维生素和矿物那样的主要参数满意是正确的。如果不足水平这些被找到,一批被重做完成适当的水平。在这个步骤之后,一批准备好被包装
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭