|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:In regard to plans and specifications for a Surgical Ward presented by Dr. Kelly, we deem it much more advisable that he submit his plans for a Surgical Ward in Kachek to some firm of architects before erecting the building是什么意思?![]() ![]() In regard to plans and specifications for a Surgical Ward presented by Dr. Kelly, we deem it much more advisable that he submit his plans for a Surgical Ward in Kachek to some firm of architects before erecting the building
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
关于计划和规范外科病房凯利博士介绍,我们认为它竖立建筑物以前更可取的做法是在他提交Kachek他的计划的外科病房,以建筑师事务所的一些
|
|
2013-05-23 12:23:18
关于计划和规格提出了外科病房的凯利博士的,我们认为它更多建议,他提出他的计划,一个照片珍贵邮路和地名在外科病房,一些公司的建筑师修建前的建筑
|
|
2013-05-23 12:24:58
关于一间外科病房的计划和规格由博士提出了。 凯利,我们视为它更多适当他为一间外科病房递交他的计划在Kachek给建筑师某些企业在架设大厦之前
|
|
2013-05-23 12:26:38
有关的计划和规格提出了凯利医生的外科病房,我们认为更可取他他的计划,在 Kachek 的外科病房之前向提交一些建筑师事务所的架设大厦
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区