当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Uztarroz, a courtly commentator in the sevevteenth century,had spoken of Velazquez’ s “pocas golpes.” Ortega y Gasset in the twenieth century pushes the point futher in his shrewd remark that Velazquez’ s singular absence of paint produces phantom figures.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Uztarroz, a courtly commentator in the sevevteenth century,had spoken of Velazquez’ s “pocas golpes.” Ortega y Gasset in the twenieth century pushes the point futher in his shrewd remark that Velazquez’ s singular absence of paint produces phantom figures.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Uztarroz ,在sevevteenth世纪宫廷评论员, “在twenieth世纪的” pocas golpes 。 “奥尔特加·加塞特推点futher在他精明的言论是委拉斯开兹”曾谈到贝拉斯克斯第奇没有油漆产生幻象数字。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
uztarroz,一个宫廷评论员sevevteenth世纪,埃里克・贝拉斯克斯曾说过的“pocas golpes."Y牋牋马德里科普鲁顿塞奥尔特加在twenieth世纪进一步推动这一点在他精明的埃里克・贝拉斯克斯说,“唯一没有油漆会产生幻象的数字。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Uztarroz,一位奉承评论员在sevevteenth世纪,讲了话Velazquez’ s “pocas golpes”。 奥尔特加y Gasset在twenieth世纪在他的敏锐评论推挤点futher Velazquez’ s单一缺乏油漆导致幽灵图。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Uztarroz,sevevteenth 世纪宫廷评论员曾谈到贝拉斯克斯 ' s"pocas golpes"。Twenieth 世纪奥特推点进一步在他精明的话,贝拉斯克斯 ' s 大惑不解的油漆生产幻影的数字。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Uztarroz, sevevteenth 世纪的一名有宫廷气派的评论员,谈起了 Velazquez ' s“pocas golpes。”Ortega y 在 twenieth 世纪的 Gasset 推点他的精明的评论中的 futher 那 Velazquez ' 颜料的 s 单数缺席产生幻影数字。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭