|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:at law an 'offer may be described as the indication by one person to another of his willingness to enter into a contract with him on certain terms'.是什么意思?![]() ![]() at law an 'offer may be described as the indication by one person to another of his willingness to enter into a contract with him on certain terms'.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
在法律上的“要约可以描述为通过显示一个人到另一个他愿意进入的某些条款与他的合同” 。
|
|
2013-05-23 12:23:18
在依法提供一个“可能的指示,一个人到另一个他愿意签订合同,他在某些条款”。
|
|
2013-05-23 12:24:58
在法律‘提议也许被描述作为征兆由一个人到另一个他的自愿加入同他的一个合同以某些方式’。
|
|
2013-05-23 12:26:38
在法 '的报价可以被描述为指示由一个人向另一个他愿意在某些条款上输入与他签订了合同'。
|
|
2013-05-23 12:28:18
根据法律 ' 提供可能被对于他的自愿的另外的一个人描述为表征在某些学期跟他一起开始一份合同 '。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区