当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:No work-at-home scheme is more misunderstood and demonized than network marketing. At it’s best, network marketing is seen as unimportant mommy-businesses or something strange uncle Bob does to find his fortune. At it’s worst, network marketing is perceived as being full of greedy snake oil salesmen and shysters. But 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
No work-at-home scheme is more misunderstood and demonized than network marketing. At it’s best, network marketing is seen as unimportant mommy-businesses or something strange uncle Bob does to find his fortune. At it’s worst, network marketing is perceived as being full of greedy snake oil salesmen and shysters. But
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
没有工作在家里方案更误解和妖魔化不是网络营销。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
没有工作的家庭计划是更多比被误解,被妖魔化网络营销。 在这最好的,网络营销被视为不重要“妈妈”的企业或一些奇怪Uncle Bob并找到他的财产。 在它的最坏的情况下,网络营销被认为是贪婪的蛇油推销员、shysters。 但是,一旦您将获得过去旧的态度和错误观念,网络营销是一种可行的方法,开始一个兼职家庭为基础的生意。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
工作在家计划比网络行销不是被误会和着魔。 在它是最佳,网络营销看,当不重要的妈妈事务或事奇怪的伯父鲍伯做发现他的时运。 在它是最坏的,网络营销被察觉作为是充分的贪婪的万灵油推销员和讼师。 但,一旦您通过老态度和误解,网络营销是一个可实行的方式开始兼职基于家的事务。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
没有在家工作计划更是误解和妖魔化比网络营销。 它是最好、 网络营销看作是无关紧要的妈妈企业或一些奇怪的叔叔鲍勃如何找到他的财富。在它是最糟糕的网络营销被视为充满了贪婪的蛇油推销员和论棍。但是一旦你过去的旧观念和误解,网络营销是一个可行的方式开始兼职家庭基础的业务。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
没有工作家的计划更被误解和成为魔鬼比网络营销。在它是最好的,网络营销被视为不重要的妈妈商业或陌生的某物叔叔鲍勃做发现他的运气。在它是最坏的,网络营销被视为充满贪心的蛇油推销员和 shysters 的存在。只有一次你变得过去的旧态度和误解,网络营销是开始一个兼职以家庭为基础的商业的一种可行的方法。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭