当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:In view of this status quo, I took a number of the corresponding feasible measures to resolve this issue, to inspire students to learn English, English-speaking interest, so that students learn English in a happy and make the students feel sincerely to learn English is a happy thing.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
In view of this status quo, I took a number of the corresponding feasible measures to resolve this issue, to inspire students to learn English, English-speaking interest, so that students learn English in a happy and make the students feel sincerely to learn English is a happy thing.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
鉴于这种现状,我采取了一些相应的切实可行的措施来解决这个问题,激发学生学习英语,讲英语的兴趣,使学生在快乐的学习英语,使学生感到由衷学习英语
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
鉴于这种现状,我采取了一些相应可行的措施来解决这一问题,激发学生学习英语,英语的兴趣,使学生在学习英语的快乐,使学生觉得学习英语真诚地是一件值得高兴的事情。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
由于这个现状,我采取了一定数量的对应的可行的措施解决这个问题,启发学生学会英国,英文兴趣,因此学生在愉快学会英语并且使学生恳切地感觉学会英语是一件愉快的事。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
针对这一现状,我采取了一系列相应的可行措施,以解决这一问题,以激发学生学习英语,讲英语的兴趣,使学生在快乐中学习英语,使学生们感到真诚地学会英语是件快乐的事。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
考虑到这种现状,我拿一些解决这个问题的相应可行的手段,鼓励学习英国,讲英语的兴趣的学生,以便学生学习英语在幸福和使得学生真诚地有感受获悉英语是一件幸福的事情。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭