|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Neither Party shall assign the Contract or any part thereof or any benefit or interest therein or thereunder without the written consent of the other Party.是什么意思?![]() ![]() Neither Party shall assign the Contract or any part thereof or any benefit or interest therein or thereunder without the written consent of the other Party.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
任何一方不得在其中或订立转让合同或其任何部分或任何利益或好处未经另一方的书面同意。
|
|
2013-05-23 12:23:18
任何一方都不得转让合同或其任何部分或任何利益或权益或没有根据本条例订立的书面同意的另一方的。
|
|
2013-05-23 12:24:58
两个党不会分配因此合同或任何部分或任何好处也不会感兴趣在其中或在其下没有另一个党的同意书。
|
|
2013-05-23 12:26:38
任何一方不得转让本合同或其任何部分或任何利益或其中或根据该条未经另一方的书面同意。
|
|
2013-05-23 12:28:18
没有党将指定合同或任何部分其中或任何好处或兴趣在那里或无其他党的书面同意的 thereunder。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区