当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:When nothing seems to help,I go and look at a stonecutter hammering away at his rock,perhaps a hundred times without as much as a crack showing in it.Yet at the hundred and first blow it will split in two, and I know it was not that blow that did it--but all that had gone before.----Jacob Riis是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
When nothing seems to help,I go and look at a stonecutter hammering away at his rock,perhaps a hundred times without as much as a crack showing in it.Yet at the hundred and first blow it will split in two, and I know it was not that blow that did it--but all that had gone before.----Jacob Riis
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
当似乎没有任何帮助,我去看看一个石匠在他的摇滚骂个不停,也许一百倍没有竟有裂缝显示it.Yet在百零一击将一分为二,我也知道这
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
当没有什么帮助,我再去看看在昂船洲一个老调重弹在他坚如磐石,也许是一个一百倍而不为破解显示在它.但在百和第一次打击,将分为两个,这一点我是知道的,不吹,这样做,——但这一切都曾走了.----雅各布riis
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
当什么都不似乎帮助时,我去看锤击在他的岩石,或许一百次的石匠无和显示在它的裂缝一样多。在一百和第一吹动它在二将分裂,并且我知道它不是做它的那吹动--但所有以前去。----Jacob Riis
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
似乎没有什么帮助,当我去和看石匠重复地敲击着他的巨石,可能有一百次没有像在它的裂纹表现一样。尚未在百和第一次吹它将分裂成两个,和我知道这不是那就是这样 — — 但这一切已经在之前的一拳。---雅各布里斯
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
没有什么东西好象帮忙时,我去看之外在他的岩石连续工作的一 stonecutter,也许它将在二中拆分,我知道的百次和首次打击无在 it.Yet 的多达一个可卡因的表现的上百次它不是做它的那次打击 -- 但是所有那些以前 . 去了 ---- 雅各布 Riis
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭