|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:たとえば戦時下の重要業務である軍事援護事業を担当したのは臨時軍事援護部(一九三七年二月内務省社会局に設置、厚生省設立と同時に移管)であり、それが「臨時」でなくなるのは、同部が傷兵保護院(一九三八年四月設置)と統合され軍事保護院(外局)となった一九三九年七月のことである。是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
たとえば戦時下の重要業務である軍事援護事業を担当したのは臨時軍事援護部(一九三七年二月内務省社会局に設置、厚生省設立と同時に移管)であり、それが「臨時」でなくなるのは、同部が傷兵保護院(一九三八年四月設置)と統合され軍事保護院(外局)となった一九三九年七月のことである。
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Made for example ( installed in February 1937 the Ministry of the Interior and Social Affairs , Ministry of Health and Welfare establishment and transferred at the same time) important extraordinary military assistance unit was in charge of the military assistance business is a business of wartime i
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
For example those where you take charge of the military backing business which is important business under wartime are the temporary military backing section (in 1937 February Department of the Interior social bureau transferring) simultaneously with installation and the Ministry of Health and Welfa
|
|
2013-05-23 12:26:38
For example which extraordinary military assistance Department (transferred 2 1937 and Social Affairs Bureau established, health and Welfare Ministry was established at the same time) was responsible for military support operations in wartime under the important business, would rather than "occasion
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区