当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:In addition, according to the PI you offer me, the shipment would be made 3-4 weeks after receiving payment. As the payment procedure in China is a little complicated, it may take a week to complete the payment. However in view of the fact that my customer is in urgent need of the goods, I hope you can put my order int是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
In addition, according to the PI you offer me, the shipment would be made 3-4 weeks after receiving payment. As the payment procedure in China is a little complicated, it may take a week to complete the payment. However in view of the fact that my customer is in urgent need of the goods, I hope you can put my order int
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
此外,根据您提供我PI ,出货将收到付款后取得3-4周。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
此外,根据您的PI提供我来说,将发货3周后得到报酬。 如支付过程在中国是一个颇为复杂,它可能会花一个星期来完成支付过程。 但是,因为我的客户是在迫切需要的货物,我希望你可以把我的订单到生产尽快。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
另外,根据您提供我的PI,发货将被做3-4个星期在收到付款以后。 因为付款做法在中国是一少许复杂的,它也许需要一个星期完成付款。 然而由于事实我的顾客是在物品的紧急需要,我希望您能尽快放我的顺序入生产。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
此外,根据你为我提供 PI 的 PI,发货会在收到付款后 3-4 星期被做出。当在中国的付款程序是一点点复杂的,可能花一个星期完成付款。然而,考虑到我的客户在货物的紧急的需要中的事实,我希望你可以尽可能很快将我的次序放在生产里。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭