当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:ギフトの受取人が、お届け先住所を第三者の出品者と共有するように指定している場合、受取人のほしい物リストから出品者の商品をギフトとして注文し、登録されている住所にお届けすることができます。受取人がこの指定をしていない場合、第三者の出品者が販売している商品のご購入時には、注文者がご自身でお届け先住所を入力する必要があります。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
ギフトの受取人が、お届け先住所を第三者の出品者と共有するように指定している場合、受取人のほしい物リストから出品者の商品をギフトとして注文し、登録されている住所にお届けすることができます。受取人がこの指定をしていない場合、第三者の出品者が販売している商品のご購入時には、注文者がご自身でお届け先住所を入力する必要があります。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
礼物接收者,如果您有指定的送货地址要与第三方卖家共享,订购产品的卖家从接受者的愿望清单,在那里注册的地址礼物
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
按顺序礼物的收信人,分享交付前地方的陈列人第三方,当它被选定时,它定购陈列人的商品从收信人想要作为礼物的事名单,它可能交付到登记的地址。当收信人未做这个任命时,输入交付前地方与本身命令人是必要的,当购买第三方出售的陈列人的商品时。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
如果您指定将礼物收件人,交货地址和第三方卖家份额的受益人的愿望可以传递到卖方和秩序作为礼物从注册地址列表。 如果不指定此参数接受第三方卖家所售产品的采购,过程中打字订货方交货地址自己。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭