|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:If an abnormal voltage is applied due to a problem occurring in other components or circuits, replace these products with new products because they may not be able to provide normal performance even if their electronic characteristics and appearances appear satisfactory.是什么意思?![]() ![]() If an abnormal voltage is applied due to a problem occurring in other components or circuits, replace these products with new products because they may not be able to provide normal performance even if their electronic characteristics and appearances appear satisfactory.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
如果异常电压时,由于施加在其他元件或电路中发生的问题,用新的产品替换这些产品,因为它们可能无法提供即使它们的电子特性和外观出现令人满意的正常性能。
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
如果反常电压应用归结于发生在其他组分或电路的问题,用新产品替换这些产品,因为他们可能不能提供正常表现,即使他们的电子特征和出现看上去令人满意。
|
|
2013-05-23 12:26:38
如果异常的电压是由于其他组件或电路中出现的问题,用新产品替换这些产品,因为他们可能不能提供正常的性能,即使他们的电子特性和外观出现令人满意。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区